原因是翻译网友发现
【环球网报道】今天微博上有多位网友发现了一个令人非常气愤的真恶心情况,令#谷歌翻译#成为引发很多人反感的谷歌攻击谷歌标签。原因是翻译网友发现,在谷歌翻译的系统英文翻中文程序中,在英文对话框输入“艾滋病毒”等相关词汇,出现词汇对应的恶毒中文翻译就会出现恶毒攻击中国的词汇。对此有很多网友在网络上表示愤怒,中国怒斥“真恶心”。网友
环球网记者测试后进一步发现,怒斥在英翻中的真恶心英文对话框输入“新闻”“传播”等词汇,中文部分显示的谷歌攻击谷歌仍然是“新闻”“传播”。但在英文对话框输入“艾滋病毒”等类似词汇,翻译中文翻译就会显示恶毒攻击中国的系统词汇。如输入“艾滋病人”,出现词汇就会出现“武汉人”的恶毒中文翻译。此外,在俄语对话框输入“艾滋病人”,也同样出现了“武汉人”的中文翻译。
在英文对话框输入“艾滋病人”,对应的中文翻译就会出现“武汉人”
在英文对话框输入“艾滋病毒”,对应的中文翻译就会出现恶毒攻击中国的词汇
在俄语对话框输入“艾滋病人”,出现“武汉人”的中文翻译
这一消息也在网上备受关注,多位网友发现这个情况后非常愤怒。
有网友认为谷歌“太过分了”“夹带私货”↓
有网友表示自己“刚测试过,确实是这样!”
还有网友表示已举报↓
有网友表示谷歌翻译“作大死”↓
安徽省团委26日也发微博“谷歌翻译不出来解释一下吗?”
不过北京时间22时15分许,环球网记者再次测试发现,在英文对话框输入“艾滋病人”以及“艾滋病毒”,显示的分别为“艾滋病人”和“艾滋病毒”。
值得一提的是,谷歌2010年退出中国内地市场。时任国务院新闻办公室网络局负责人同年3月23日指出,外国公司在中国经营必须遵守中国法律。谷歌公司违背进入中国市场时作出的书面承诺,停止对搜索服务进行过滤,并就黑客攻击影射和指责中国,这是完全错误的。我们坚决反对将商业问题政治化,对谷歌公司的无理指责和做法表示不满和愤慨。时任工业和信息化部部长李毅中同年3月12日在回应“谷歌退出中国事件”时说,中国的互联网是开放的,进入中国市场就必须遵守中国法律。
在发稿前,环球网编辑部和环球时报编辑部都收到谷歌中国公关团队的回复声明,内容如下:
我们已经了解到Google翻译出现的问题并正在解决。
Google官方微博@Google黑板报北京时间26日22时许也发微博称,“我们已经了解到Google翻译出现的问题并正在解决。”
对此,你怎么看?
相关阅读
- 姑苏的日出没有雅赏面有哪些处所
- 超市结账“四舍五入”被罚2000元
- 广发货物:玻璃多单可带有或逢高止盈,市场研究
- 德州经济技术开发区并网光伏10兆瓦发电项目获国家补贴,行业资讯
- realme真我V25正式民宣:继绝国潮线路,千元机出跑了
- 北京通州开展燃气压力容器安全专项整治
- 玻璃及其他建材行业周报:华南价格止涨,补库存由南向北,行业资讯
- 分布式发电补贴细则即将出台 面临问题依然严峻,行业资讯
- 心灵鸡汤正能量文章感情故事100字2024年3月30日50个短篇感情故事
- 2021年江苏江阴消费投诉十大热点出炉
- 二硫化碳中正戊烷溶液标准物质:确保有机溶剂分析准确可靠
- 不得宣扬“拜金主义”等不良文化 上海发布《商业广告代言活动合规指引》
- 散文好段戴抄大年夜选散文大年夜齐典范豪情故事大年夜齐少篇
- 青海海东:让群众安心乘梯过大年
- reima童装 春夏季节 怕热的孩子要怎么穿?
- 江苏陆续出台政策 “瞄准”屋顶光伏电站,行业资讯
- 感情文章1000字劣良感情文章短篇2024年3月9日豪情故事大年夜齐少篇
- 2021年江苏江阴消费投诉十大热点出炉
- 企业开办来袁州 办事快捷少跑腿
- 北京朝阳检查冬奥特许经营店